主題: 外語學習與全球公民素養
各位同學:
其實目前台灣的疫情還沒有真正到十分危急的時候,其實只要做好個人防護,應該都還可以過正常的生活。
不過由於情況會隨時改變,既然有同學詢問,表示可能也有其他的課程採取通訊授課的方式。楊老師也願意從善如流,嘗試用不同的上課方式。
老師打算將我們的課程改為非同步通訊課程,希望同學能夠合作,發揮課程應該有的效果。最重要的是依照指示,完成當週的作業。我們會以此為標準來衡量同學的配合程度,如果未能配合,會隨時取消。
目前的做法是這樣,從即日起老師將老師講課、網上影音、檔案分享、討論課題,貼在當週授課的網頁上。請同學務必依照指示完成作業,當車作業必須要在隔週的週二晚上完成,小組作業務必是兩人到三人的小組完成的。
請大家認真考慮老師的指示,請你們去檢討過去的作業,小組作業盡可能改為二到三人的小組完成,小組作業要包含題目選擇的考慮,討論過程,以及小組成員有不同的觀點。與人溝通是本課程重要的一個環節,請大家務必照這個方式去進行。由單人構成一個小組,一定是情非得已的情況下才進行,原則上分數會打折扣。小組人數超過二到三人者,也是一樣的情況。因為我們並不清楚,是否大家都有充裕充分參與討論,以及有不同的觀點大家如何綜合。
我們從現在開始改成非同步通訊上課,讓我們試試看,我們採取每週檢討的方式,如果大家交作業的成效不彰,這方式就會立刻停止。
祝大家防疫謹慎,學習愉快。
楊老師
主題: 外語學習與全球公民素養
外語學習與全球公民素養
https://youtu.be/rlTKcjqhX2M
https://youtu.be/sHtL9jxcXDE
https://youtu.be/d0yGdNEWdn0
【印尼文速攻!零基礎必讀學習懶人包】用印尼文打招呼一次就上手!
https://youtu.be/ZMAP30lzdqA
如何利用線上資源學越南語,推薦你6 個學
越南語學習的影片
https://ai.glossika.com/zh-tw/blog/6-online-resources-for-learning-vietnamese
我是在學習德文的半途,突然遇見越南語,才開始跟這個語言發生了邂逅。眾所皆知,德文是一個非常困難的語...
討論問題:
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
2. 請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
3. 關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
組員: 林佩汶 胡韡心
1. 我們認為影片最後提到非洲牧童的故事是要做一個引申的作用,前面描述了她發現英語對專才或各類人才的限制,而英語所造成的界線讓許多有才能的人被擋在了那個他們所需的事物之外,像讓那些人被強制的拔去了他們的光芒,置入了黑暗之中,而非洲的這位牧童則是用他的能力為與他有相同處境的人帶來了光明,不再以英文考試作為限制他人的手段,接納語言的寬廣性,讓每個人不再因為語言而被強制的推入黑暗之中。
2. 印尼語是影片配上發音,可以讓人在觀看影片的同時停下跟念,我們認為學習語言多唸讓口腔肌肉有記憶是好的方法,而越南語大部分的資源是可以配合學習者的程度來搭配適合的教材,對於想一步一步從基礎開始慢慢學習的學習者比較友善,越南語吸收了我們台灣人所熟知的閩南語,對我們來說應該是更容易上手的語言,而印尼語雖然是用英文拼音,但因為發音方法與英語不一樣,可能需要再多花一點時間去練習發音。台灣有許多外籍勞動人口,不論來自歐美或東南亞,都讓台灣人有多一份機會去學習不同國家的語言及背後的文化背景,尤其台灣政府的新南向政策,我們更需要會東南亞語言的人才,而多學一門語言也是一件很棒的事。
3. 我們認為學習語言的同時也要逐步的去了解這個語言背後的文化與人文風情,不能只是為了有一個所謂的第二外語而學,拿到證明後就不再關心這個語言或這個語言背後的國家所發生的事,就像學英文會去看美劇,聽BBC一樣,我們在學習第二外語的同時也可以多加的接觸與這個語言相關的事物,讓他真正的成為我們有在使用的語言,而不只是個為自己加分的掛名項目。
組員:陳瑛黛、黃子芯
1.在影片中有提到非洲牧童發明了太陽能燈,他讓他們村子裡的小孩大家的成績都和那些家裡有電的孩子相同。演講者有提到:當一個語言消失時,我們不知道還有什麼也一併失去了。這位非洲牧童的太陽能燈發明同時也讓大家能學習好語言,語言可以拿來宣揚偉大的想法,如此一來可讓黑暗的非洲迎向光明。給我的啟發:在物資充足成長環境下的我們,更要好好學習自己的語言,並且守護好語言,不要讓他消失。
2. 請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
印尼語:影片簡單易懂、以可愛的插畫讓人在學習的同時不會感到過於緊張,影片順序為簡介印尼文-字母介紹-發音-易混淆發音-數字標示-歷史-文法-問候語-疑問詞-基本用詞-人稱代詞-數字(詳細)- 方向位置-時間-基本對話(並介紹剛剛所使用的單字)-學習資源
越南語:這裡比較偏向於工具書,指導你去依照你的需求所推薦線上資源,在介紹的同時也會很認真的解析各平台的受眾群,而且也不單單只是推薦給初學的成人,也有親子共讀、口音解析的平台,是對於初學或曾經學過想要再更熟練的人都不錯的分析文章!
印尼文是由馬來文發展而來,又因為受到荷蘭長年殖民所以發音與詞彙有些不同,在使用上文法結構跟我們相似,但是還是有些不一樣;反觀越南語,古時候就收了很多廣東話與閩南語、所以對平常就熟悉這兩種語言的人來說學習越語的速度也會變很快,此外越南語也跟中文一樣動詞不會受到主詞或時態的影響、因此不會產生變化。
3. 關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
我們認為其實現在台灣過於一味崇尚強勢語言,反而陷入輕視自己母語的文化刨根陷阱;因爲一直看向前方而忘記現在人們的情況,在學習語言上的確是越早學習越好,但是不能移植強硬灌輸「學xx語才是對未來有幫助的」,回歸到初衷、語言就是為了要跟人做溝通,把正確的學習心態帶給他人在去好好探討學習教育裡的不足改進之處才是最好的,並且在學習語言的過程中不是單一化、是多方面的去了解(像是在說閩南語的時候很多字詞都是源自於日文、進而產生出連結),這樣才能更有記憶點的去學習多個文化與語言,並拓展自己的眼界。
把自己的母語學好(閩南或客家),再去學習自己喜歡的語言,拓展國際觀,如果可以最好能夠到當地與母語人士溝通交流,可以學到更多道地的話!
組員:蔣沅昌、許民樺、王采佩
1.一個語言不單單只有說那麼簡單,裡面可能還蘊含了許多特色文化,但因西方文化的強勢,導致我們果斷地認為使用雙語就是要學英語,進而導致某些語言的消失。演講者藉用了故事中發明太陽能燈的牧童例子,加強了我們不應該堅持學習英文,否則我們永遠無法理解跟學習其他語言所隱含的事物,真正的迷失在黑暗之中。啟發:
我們不應該認為學習雙語就是要學習英文,明明全世界總共有5651種語言,為何偏偏只學英文呢? 且我們台灣不像非洲,擁有許多優渥的資源學習,因此要懂得善用才行。
2.
印尼文:
這個影片很適合對於印尼語不了解的人觀看,因為看完之後會對於印尼文有一個初步的概念。
越南語:
(1) 國立教育廣播電台(越南語課程)
這個節目一集很短,感覺可以透過零碎時間學習越南語
(2) TaiwanLIFE臺灣全民學習平台(越南語課程)
空大一直以來都會使用大量的電子平台做媒介,可以增加學習語言的便利性
(3) 教育部新住民子女教育資訊網(7國語言教材)
這些教材之後將會是增加國中小語言能力的素材,似乎也能作為初學者的學習教材
(4) 華視教育頻道
華視的這檔節目似乎不夠平易近人,程度過高
(5) nhac.vn樂點越南
作為一個音樂網路電台,能夠了解越南的流行文化
(6) Glossika語言自學工具(越南語北部音)
一個翻譯工具,對於學習、旅行翻譯都很方便
結合兩者: 因為東南亞的新移民比例最高的國家是越南,因此國家對於越南語的資源投入,至今已經有眾多的電子資源,但最為東南亞最大的國家印尼因為比例較低,印尼語的學習資源仍然十分匱乏。
3. 一直以來都在提倡第二外語,大部分的人也一定都會建議說有時間的話,最好去學個第二外語,然而真的去學了,也學會了,然後呢?
只不過是學會了之後,能多拿張證書、在填寫履歷的時候也會多一個能加分的項目,然而假如沒有實際應用在生活上,學了也等於白學,而且沒有時常去接觸的話,很容易就忘記了,也會對這個語言變得很生疏,有人說最快增進自己外語能力的方式就是到國外留學、生活,這倒是真正最有效也最快速的方法,因為到了一個原本就是充滿外語的環境下,為了能夠和其他人溝通,使自己能在那裡生存,自然而然就會去嘗試各種方式,想辦法讓自己學會語言,然而並不是每個人的家庭都有能力供小孩到國外遊學、生活。而跨文化的現像在台灣最顯而易見的就是飲食文化了,幾乎到處都能看到不同文化之間因交流創新而產生的餐廳或是攤販,許多異國美食到了台灣,為了符合台灣人的口味喜好,而做出了改良,使原本帶有異國風味的美食中別有一番風味,增添了些許的台味,這樣的飲食衝擊與創新,有可能意外抓住台灣人的胃,對某些人來說也有可能覺得原本的風味就很好了,何必要改良呢?但不管認不認同、喜不喜歡此文化,都應該要給予基本的尊重,這是對其他不同文化上的禮貌。
組員:王映晴、董銘潼
1.從影片中看到這個非洲牧童因為自己強大的求知慾,使得他發明出太陽燈,進而造福更多貧窮的孩子,讓他們即使在夜晚可以學習,帶領非洲走向更光明的未來。啟發:我們更要利用好身邊的資源,先學習好自己本身的語言,在自己力所能及的範圍內幫助更多的人。
2.印尼語是利用影片的方式,外加語音讓人能更快速的掌握他的發音標準以及日常對話的基礎,越南語則是提供了一些線上資源,讓求學者可以自己選擇適合自己的方式學習初級或高級的程度,也可以通過多樣的教材選擇最適合自己的。
學習這兩種語言可以幫助我們了解身邊的越南人以及印尼人,越南語因吸收許多廣東話和閩南語,使得我們學習會較為輕鬆,同時因為資源豐富,學習相對簡單;印尼語雖然同樣以英文字母作為拼寫,但由於發音方式不同所以學習上會需要更多時間,但在台的印尼人人數也眾多,若能學習好也是一項好的技能。
3.我們兩個分別從小就學習母語及英語以外的語言,譬如國語及粵語。我們認為語言要從小開始學習比較容易上手,同時應該了解該語言的文化,從文化中理解語言的組成,日常生活環境也是很大的影響因素,需要與身邊的朋友經常使用才不會生疏。同時,學習多種語言也能拓展我們的國際觀,尊重每一個不同的文化與語言。
組員:陳霈瑄、週綺妮
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
影片提及到這位牧童因為身處環境,沒有經濟能力購買煤油點燈讀書,另外,煤油燈會傷眼睛對健康不佳。但這名牧童沒有因此放棄學習機會,反而發明了太陽能燈,讓更多當地學童受惠,也照亮了非洲。我覺得這十分振奮人心,很多人在遇到困境時會選擇退縮,但這名牧童沒有,反而更加努力。現在有一詞叫“草莓族”,就是指青年出社會如草莓一壓就軟爛,沒有抗壓性,與這個牧童有強烈對比。看完這個事蹟,我們應該要杜絕草莓族的誕生,並督促自己愈挫愈勇,化悲憤為力量。
2. 請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
此印尼語的學習資源特色為直觀的一部影片,循序漸進的引導觀眾學習印尼語的一些簡單日常會話,比如問候語和方位時間表示方式;而越南語學習資料則比較偏向單純的資源分享語介紹,並非直接地教導你如何說出越南語。而當中作者提到,越南語吸收許多中古漢語語音,和語閩南語、粵語等都有一定相似度,學來較親切、易於上手。印尼文雖然同樣以26種字母拼寫,字母也和英語相同,但發音卻有不小的差別,且在數字表現上額度較大的數字會被拉長,我本身在觀看到這部分時感到吃力,不過如同影片一開始所說,在臺的印尼人數量不容小覷,學會這樣一門語言也是不錯的技能。
3.關於外語學習教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
關於外語學習,因為從4歲就開始學習英文維持十幾年到現在,對於這方面有非常多體悟。小時候是進兒童美語補習班,學習多是發音和口說。開始上學校的英語課時,導向偏重考試傾向,因此多以中文授課講解英文,在真實的口說上沒有足夠的訓練,而且隨著教學方式影響學習模式,求學時學的英文皆是寫作的較多,但是如果要直接與外語人士溝通,通常會遇到瓶頸。因此關於學習非母語的語言,其實有日常的環境是很重要的關鍵,如果學習的模式是如母語般,則必會如平常運用國語互動時游刃有餘。在不同文化的溝通上,其實“理解”是一個必備的心態。這裡的“理解”,並非指同理心或身歷其境,而是知道彼此真正的心意,一個點頭同示意、手語、藝術表演等,只要讓對方知道意思,都是溝通方式,因此真正的素養即是“理解"。
組員:徐方鴻、李幼馨
1.CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
我們認為,英語能力好和絕對的成功無法劃上等號,而這世上每個語言的存在都有其意義,每個語言的構成以及傳遞都有其特殊性,這些種種都無法被單一的強勢語言所取代;因此,即便語言能力的重視以及雙語或是多語教育普及的今日,我們仍然要去思考我們自身的文化保存以及本土語言的重要性是否會低於外來語言。而經由討論後,我們認為,學習語言固然能使我們得到更寬廣的視野以及更多能使用的資源,但我們終將會明白一個由國家的文明以及文化所構築出的語言,是無法輕易的被主流或是強勢國家的語言所取代的。就像是影片中的英文老師所提到的,每個語言的背後都會產生不同的思維,如果將語言逐漸地統一化以及單一化,那我們也將會同時失去背後多少無法計算的損失;而這也是我們認為為何影片中的老師會提到CNN頒發獎項給非洲牧童的故事。
2.請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
藉由查閱者兩個語言的學習資料,我們認為印尼語的學習影片非常有趣,結合了現代閱聽人的喜好以及語言所延伸出的知識,使得學習印尼語的過程中對於印尼也產生了更多的了解。
而越南語的學習資料相對於前者,趣味性較為低些,不過資料內容感覺上更為正式,且有一系列的教材供有興趣的讀者能一步步熟悉這個語言。
討論:在台灣學習這兩種語言,我們認為能透過語言的學習更了解在多元文化所組成的台灣中,身為新住民的印尼人和越南人們的生活方式以及更加貼近彼此、了解彼此。
3.關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
我們組中,有人目前利用課餘時間學習日語,也有人在十二年的英語教育後,上大學持續精進自己的英語能力並準備多益考試。而在脫離義務教育中的外語(英語)教學後,我們認為語言的學習本身和口說的應用能力十分重要且密不可分,而且在現在自主學習外語的情況下,更能感受到動機的強烈與否會影響自主學習的可行性。不論是學習什麼語言,我們都透過理解語言而更能深入當地文化,了解其獨特的文化脈絡以及其語言的結構和中文、台語有何異同,因此學習外語的同時也促使我們思考自身本土語言的無法取代性以及想要好好保存的動力。
12
組員:陳柏因、湯喻伃、歐銘政、童雯琪
討論問題:
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
影片中提到這位非洲牧同發明了低成本的太陽能燈,他這項發明帶給他們村裡較貧窮的家庭新的、可以擁有電的方法,也使得這些原本夜晚沒有電可以讀書的小孩,可以在晚上繼續學習。帶給我們的啟發是,雖然說現今社會好像把學好英文當成是一個很重要的門檻,但如果從別的角度去看一個語言,你會發現每個語言有其不同的特點,且如果說英文能力是評斷一個人可否進入學校的標準,那他們有沒有想過他們可能因為這個設限,少看到了很多英文不好,但是或許是更有資質的人,保存語言的多樣性與文化的多樣性,互助合作才能使人類的文明得以繼續發展。
2.請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
印尼語的那份學習資料,從最基礎的打招呼開始,到簡單的數字時間,親切的聲音讓人能更快速的進行學習。
越南語的那份學習資料,他給了很多不同網站的連結,可以選擇自己喜歡的去做使用和學習,簡單的教學搭配上聲音,使得學習更加方便。
在台灣學習印尼和越南語,可以幫助我們更加了解我們身旁的新住民,以及父母是新住民的孩子。因為國家距離近,所以我們國家只會出現越來越多的新住民,我們認為暸解是尊重的第一步。
3.關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
我們覺得,學習一個語言除了增加自己本身的競爭力以外,也可以透過自己學習的語言深入了解別得語言文化,多多了解和接觸。而且除了認識別人的文化,我們也能運運自己的外語能力去讓更多不知道台灣的人,來認識這裹們出生長大的地方,越是了解,越不容易起衝突。
黃千和:
1.非洲牧童發明了太陽能燈,讓更多貧窮的孩童能夠在夜晚讀書,也讓許多可能被埋沒的人才有機會被看到。
2.印尼語的影片用輕鬆的方式直接教一些簡單的印尼語發音和單詞;而越南語則是提供學習的資料和平台。
組員:朱玉珊崔美娜唐玉英
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啟發?
-此影片中的主題在說明語言正在消失,英語國際化,這對西方國家或是母語為英語的國家的人來說佔了很大的優勢,而非英語或母語或英語的國家的人就感覺被歧視或拋棄,還要更努力地去學習國際化的語言,我們認為這存在著很嚴重的文化歧視現象。
-而我們覺得那位非洲的牧童給予社會一個啟發,雖英語固然重要,但也不要阻礙其他語言的發展,每個語言都有它的獨特性,就像人一樣,那位非洲牧童一個簡單的想法就可以改變整個村子,所以不要只侷限在一個範圍,其實每樣東西都很重要,只是需要大家把它發揚光大。
2. 請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
-印尼語其實與英語有一些相似,一樣都是26個字母所組成,只是在發音與用詞意思上比較不同,而卻與馬來語的發音與用詞意思相似度極高或幾乎一樣,所以印尼人與馬來西亞人是可以溝通的,而特殊的地方在於用詞的順序不同,像是「第三人稱」會在主詞的後面,例「媽媽我」-「Ibu saya」。印尼語還有分敬語與非敬語的用詞,就跟韓語和日語一樣,雖然學起來有些困難,但我們覺得蠻有趣且特別的。
-越南語的文法其實沒有那麼複雜,跟中文一樣沒有動詞的人稱變化與時態變化。此外,越南語言中古時代以來,從廣東話與客家話收納了很多漢子詞彙雖然字體上看起來距離很遠,但發音很接近,例如"交通"越南語是"giao thông”發音跟中文很像,所以如果台灣的學生想學習越南語,實際上沒有那麼困難。
-另一個方面現在台灣新住民越南家庭擁有大多數量,這也是一個機會把台灣變成多元文化的國家。學習越南語的網站算是多樣化的,越南的學生來台學習也很多,台灣學生有很多機會可以一邊學習一邊跟著越南朋友練習剛學到的東西。
3. 關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
-我們認為外語學習外語教育與跨文化溝通是非常好的,因為不僅可以學習與自己國家不同的東西,還可以認識新的文化,這是很有趣的事。那換個角度去想,讓別的國家的人去了解自己的文化、語言等也是件很榮幸的事,也希望未來可以不管是去那個國家都可以有共同點,產生共鳴。
-文化和語言密不可分,在觀察與發現表明,溝通能力必須包括語言能力和文化能力,了解當地文化將有助於外國教師避免文化衝擊;而西方文化知識將幫助越南學習者學習英語的一種新文化互動,形成文化行為和使用外語的能力,並提高他們的溝通能力。最初的跨文化交流方法已被採用,並在一定程度上被證明是有效的。
組員:謝宜庭、孫鬱瑄、劉仲敏
一、CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
我們歸納的影片的重點:
雖然有英文這個可以交流的共同語言,但我們不應用會不會英文限制了一個有才的人的發展。
簡單來說,為什麼主題是不要只有英文,每個語言都有它們各自的特點,然後也可以互補,像是影片中舉到做實驗的例子,使用單一語言時,有可能會被侷限,這時候便可以運用其他語言,來解決問題。
伊斯蘭帝國在八世紀時,翻譯了拉丁文和希臘文的典籍,為中世紀帶來了光明,並且翻譯成了日爾曼民族的語言。之後又翻譯成更多其他地區的語言。
我們一開始沒有辦法理解CNN頒獎給非洲牧童和這其中的關連性。
但是當我們查資料、討論之後,我們覺得可以把這件事情做一個比較好懂的解釋:
光可以拿來比喻成什麼呢?
沒有光,就好像不會英文的時候,被侷限住了。
就好像剛剛說到的實驗一樣,雖然他們不會英文,但是孩子們因為有「光」,就可以衝破限制。
我們覺得這帶給我們的啟發就是:雖然學習國際共通語言的英文是一件重要的事情,但是我們不應該受英文能力設下的門坎所限制。就算是自己國家的語言,只要有機會發揮實力,一定也能造就一番成果的。
二、請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
因為現在有很多台商會選擇工資較便宜的地方(距離也不要太遠)設廠,所以東南亞地區成為他們主要設廠的地方,因此學習這兩個語言或許也會增加我們的工作機會以及與當地的交流。
印尼語:
1.在台灣外國人中,印尼人最多。使用人口有約兩億人,學習印尼語在和東南亞交流或經商方面都很有用。
2.印尼文是拼音文字,文法很簡單:沒有陰陽性與時態變化
發音和拉丁字母的唸法不同,要特別注意發音。我們認為影片中所說的:印尼文是拼音文字,我們都學過所以很好學這一點很對。這樣會讓我們更加有動機去學。
3.文法和應注意的地方:在說明某人做某事時,「主詞、動詞、受詞」排序和中文相同介詞的擺放位置也一樣,但是形容詞和所有格的位置和中文相反。數量的表示方式我們稱「十+一」,印尼文則相反為「一+十」。
越南語:
1.目前定居在臺灣的新住民最多來自越南,以此定義來說,越南語是臺灣第一大外國語,因此若是以越南語和這些新住民溝通,不僅很方便、較不容易產生誤解,也增添親切感。
2.由於地緣關係,越南在之前在很多方面都有受到中國的影響,而語言也不例外,所以其實越南語和中文是有很多相似之處的,但中文並不是指我們現在所說的國語或普通話,而是指中國的「古漢語」,這些語音目前是保留在我們所謂的廣東話及閩南語中。
3.越南語和中文一樣,是語言學所說的「孤立語」,意思是動詞不會像英文一樣,受到主詞或時態的影響而需要做變化,只要把單詞背好、記得語音,就能有很好的學習成效,省去很多文法上的麻煩。
三、 關於外語學習、外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
外語教育:
我認為現在臺灣的外語教育有在進步,但其空間還很大,不論是師資還是課綱,都沒有一個完整明確的架構,只是走一步算一步的施行,此外,無可避免的是學習資源的分配,貴族學校的雙語教育已是最好的例子,所以我認為若是能提供更多大量免費的外語教育資源,或是增設更多的廣播、學習平臺,並且規定一套學習措施(如:在規定期限內完成相應的學習活動、建立獎勵制度增加學習誘因),這樣學童對於學習外語的觸及率定能有所提高!
外語學習:
1.我覺得在現代的國際化社會,多學習外語是一件很重要的事。我認為學習外語,就是要多聽、多看、多說,就像我們學習中文和閔南語一樣,其實就是製造一個外語環境,聽廣播或是線上提供的教學平臺、影片等等,都是很好學習外語的方式。或者,也可以找外籍生練習外語,相信會進步更快。
2.學習語言與很多事情一樣,「培養」是很重要的,所以愈早開始接觸愈好,不過我認為最重要的還是對於學習環境的塑造,如果想要學好一個語言,就必須想辦法讓自己時常接觸它,並且使用它。
3.政府方面,目前在培養孩童的外語(英語)能力以及提供外語學習的部分,雖然都還有需要改進的地方,但可看出現在有愈來愈多管道讓我們接觸外語,也有很多網站提供線上教學,這些我們都可以多加利用,以提升外語能力。
4.不過最後要提到,雖然學習外語的確很重要,除了在求學.工作上,也能幫助我們與世界接軌,了解更多國外正在發生的事情,開闊視野,但也不能因此本末倒置,將自己的母語遺忘,雖然母語不見得如英文強勢,但每一種語言應該都是一個珍貴的文化資產,如果失去了母語,同時也失去了一個人的根本,於是我認為,在致力於培養外語能力的同時,要如何兼顧對母語的認識以及學習,是我們每個人都值得再考慮的問題。
組員: 柳惠馨, 王詠珊, 陳舒安
討論問題:
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
2.請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
3.關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
一、
影片中提到,有一位肯亞牧童發明了不需成本的太陽能燈,讓更多非洲孩童在缺乏電力的狀況下唸書。這個舉動代表他讓更多家裡沒有電的孩子,和那些能夠使用電的人站在同一條起跑線上。同一部影片中,講者也認為不該以英文作為學術研究或是升學的限制,除了會造成更多語言的消失,對部分貧窮國家的民眾也極不公平──為了進入頂尖的大學,他們必須通過英文能力測試;而該測試的費用雖然看似平常,對他們來說可能是天價。講者在發表這個觀點時,特別提及這個例子,我認為可能有兩種含義。
其一為她希望在做學術研究時,語言不會成為藩籬,就像肯亞那名發明太陽能燈的少年一樣,讓電力不會成為獲取知識的障礙。講者提到她並不反對英語教學,我也認同這個觀點。影片中提到,世界上目前還有近六百種語言,我認為英語是串起不同語言文化之間的橋樑,但是當英語成為我們追求知識的關卡,這就像在橋樑之間設下檢哨站,也擋住了來自不同文化區的知識與想法。
其二則是表達她對英語全球化後,慢慢侵蝕其他語言的擔憂。英語作為相對強勢的語言,她不擔心英語沒有人使用,但是講者也提到每十四秒就有一種語言從世界上消失。在非洲,家裡原本就能用電的人,不太需要擔心學習是否會受到電力影響。但是如果對孩童來說,取得電力是很困難的事,是否也會阻礙他們的學習?能夠輕易取得的事物,本就不易消失;當一個生活必需品取得不易時,會對人們的生活造成什麼影響?我想,經歷過五一三缺電狀況的人,就能給出很清楚的答案。全球化的影響讓英語成為世界上的主要語言,而在進入更好的大學、取得更高薪的工作時,如果英語成為我們追求進步的限制,對那些母語非主流語言的人而言,要維持母語的存在一定更加困難。就像過去在台灣的威權時代,禁止孩童使用閩南語,導致時下青年能夠流利地使用閩南語的人越來越少。
綜上所述,我覺得英文是讓我認識世界的管道,但是中文才是我的根源,透過英文,就能把自己的文化思想分享給全世界。對其他非英語母語者的人也是如此,我認為應該先學好自己的母語,再學習其他地區的語言,如此一來才能在不同的語言文化之間建立穩固的橋樑。
二、
兩者都是先介紹基礎字母和這些字母的發音,比較這些字母和英文字母發音的不同,接著介紹一些常用的基礎字彙(例如數字、疑問詞、祝福語等),再用這些字彙串聯成日常中的常用對話和基本的語法,也會提及印尼和越南本身的歷史文化(例如印尼本身有超過三百多種語言,因此把印尼語定為官方語言;越南過去曾分裂為南越和北越,因此不同地區也有不同的口音)。
台灣人學中文時,會先學注音符號和部首,注音符號幫助我們發出正確的音,而部首可以幫助我們正確地認識國字。和學習印尼語或越南語都是學完基礎字母之後就能夠唸出正確的單字,雖然學習者可能不了解這個單字的含意。但是如果只會注音符號拼音,會不了解字的涵義,而如果只會寫這個字,可能也會不確定怎麼念。學習這三個語言的過程中,有相似的地方,也有些不同之處。
三、
我曾讀過一篇文章。在新加坡的重要領導人李光耀來臺時,他與蔣經國出訪溪頭,但是蔣經國發現李光耀反而能用閩南語和民眾相談。在國民黨的會議上,蔣經國曾表達他對這件事的沮喪。我印象最深刻的是,蔣經國說:「國外的元首訪問臺灣,竟然可以直接與臺灣民眾交談,而身為中華民國的總統,我竟然連他們說什麼都聽不懂。」在看到家裡的越南移工和阿嬤開心地聊天時,我也有類似的體會。作為土生土長的臺灣人,我的閩南語程度僅止於能夠說出一些單字,甚至難以用閩南語和阿嬤有完整的對話,一個從外地來工作的人,竟然能和阿嬤相談甚歡,這讓我感到相當慚愧。
雖然閩南語是方言的一種,和中文隸屬同一個文化圈,但是現下年輕人很少有機會使用閩南語,就像我們生長的環境裡,講華語的人佔絕大多數,因此我們也鮮少說英語。連結到上星期的雙語教育政策,我覺得這個政策雖然立意良好,但是也有可能造成下一代對英文、中文都略通,但是都不精通的情況。我覺得要同時精通兩種語言需要長時間的累積,雙母語者確實能讓有更好的邏輯思辯能力,但是用英文學習中文,或是用中文學習英文,我認為都會成為學習這兩種語言的阻礙。目前臺灣傾向用中文學習英文,所以在學習英文時,我想很多英文老師都會覺得臺灣的學生常常使用「中式英文」。因為我們不了解英文使用者的文化背景和使用習慣,導致學生沒辦法流利地使用英文。但相反地,我們很了解華語,因此透過華語認識英文,再學習用英文母語者的角度來思考,矯正我們的「中式英文」,我覺得這才是能同時保存臺灣本土文化又能接軌世界的方式。
1)在這個影片,它提到了這位牧童因為身體的問題,沒有經濟能力去購買煤油來點燈唸書。此外,煤油燈會照成對眼睛的損害和對視力不討好。但是這位卻沒有放棄學習的機會而且還發明了太陽能登,讓更多的同儕也能收益。這也讓非洲的小孩們都多了一縣希望。我認為這是讓人很僅珮的因為很多人在遭遇問題的時候都會退縮但這位牧童卻讓我們有很多能學習的堅持。我認為這位牧童的上進心是很讓我敬佩的。我會想想他多多的學習。
2)這部影片含有學習資源的特色。在台灣學習印尼語和越南語言可以讓台灣人多瞭解身旁的新移民。因為台灣有很多東南亞新移民,倘若台灣人能夠學習這些語言肯定能拉近國家的凝聚力和讓人與人之間可能因文化和語言差異的問題和誤會都大大的減少。因為當一個人在學習新語言時也很有可能會同時學到當地的文化和做事文化因為一般都會跟土生土長的外語老師學習而他們在教導語言時也會不惜時間提起國家的點點滴滴與他們國家的文化和作風跟台灣不一樣的地方。再多學習跟多瞭解的當兒,台灣人就會更了解這些新移民。即時不能夠完全明白,但肯定能減少文化差異也會學到如何更能包容大家的不一樣。
3)我們覺得學習一門外語和外語教育一定會讓人對跨文化素養有很大的幫助。我們認為當一個人在學習一門外語時,一定也會對那門外語的來源和國家有一些興趣。範例,如果一個人很喜歡日本文化,他就會不只想學習日語也會想多看日文電影或動漫也回想要去日本旅遊和跟更多的日本人交流和溝通,了解他們的生活習慣與文化。所以我們覺得學習一門外語是含有對與跨文化溝通的素養很大的利益的。學一門外語也會讓一個人的思想變得比較開通因為當你學到新的語言時,你就會去想辦法利用那門外語所以在認識會說那門語言的人時,也會學會開通的方式與別人溝通因為你會希望那個人會願意繼續和你用那門外語溝通所以你才能聯繫使用那門語言。
組員:葉彩雲,巫靖妤,李欣玲
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
- 他的故事表達了即使不會英語,只要有才能還是可以掌握未來的人生。
-我們認為一個人對於現今社會可作出的貢獻不能與英語掌握能力畫上等號。
2. 請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
- 印尼語和英文一樣使用羅馬字母,但是讀音大不相同。
- 只要會中文和粵語就已經掌握了60 %的越南語。
- 在台灣學習越南語相對簡單一些,因為這裡大部分人的母語是中文。越南語又有與中文相似的地方。
- 在台灣學習印尼語特殊的地方就是台灣很多使用印尼語的人(60%)。學習了印尼語之後就可以認識更多不同文化的朋友。
3. 關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
- 外語學習需要興趣,不然過程會很痛苦。語言這個東西要多說多聽才能夠比較容易上手,不能只讀不用。多於母語與我們不同的人交流多多少少可以學習到一些他們的文化及語言。
組員:杜若筠、褚怡甄
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
他的故事和今天主題的關係是,他是一位肯亞牧童,他可能不會英文,但他還是獲頒了英雄獎,也就是告訴我們,就算不會英文,還是可以有偉大的成就,所以如果只看會不會英文來做為篩選人的標準,可能會錯失真正優秀的人才。因此,英文能力的好壞並不能代表一切,我們不該讓英文能力成為無形的障礙,而應該善用翻譯人員與技術,讓所有的人可以使用自己熟悉的語言,展現他真正的實力。
2. 請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方
印尼語
(1)學習資料的特色:這是一部很輕鬆可愛有趣的影片,很能引發學習的興趣;其將印尼語的基本知識濃縮在9分多鐘的影片中成為懶人包,可以在短時間內簡單的學到很多,但就會是屬於比較粗淺的認識,無法真正學會印尼語。
(2)在台灣學習這種語言特殊的地方:在台灣的外國人中印尼人是最多的,所以在台灣學習印尼語派上用場的機會比較高;印尼語是用英文字母組成的拼音文字,而現在多數台灣人都學過英文,所以對字母都不陌生,只是要學習新的唸法就好。
越南語
(1)學習資料的特色:有很多元豐富的影音學習平台,而且多半有依照程度分級分冊,可以按部就班一步一步慢慢學好越南語。
(2)在台灣學習這種語言特殊的地方:在台灣的外籍配偶中越南人僅次於中國人排名第二,所以在台灣的越南人也滿多的,因此在台灣學習越南語派上用場的機會也滿高的;越南語也是用英文字母組成,但還有加上一些標示讀音的符號,所以相對應該難一些。
※其實在越南語的學習資料中提供的平台很多也都有印尼語的課程!
3. 關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
我們認為若是要深入了解另一個與自己不同的文化,所要做的第一步就是要學會其語言。例如:人類學家要深入某個部落做田野調查時,在進入這個部落之後,當然會開始對他所要研究的部分開始進行研究,但另一方面人類學家會努力學習當地的語言,當他將當地語言學到可以與當地人對談時,他才真正開始被當地人所接納,在這之後他所得到的所有資訊才會是第一手資訊,而非經過翻譯的第二手資訊。而在學會當地語言前,人類學家會一直被當地人認為是外人、是客人,無法真正獲得更加深入的資料,因此我們認為人類學家的田野調查就是從他學會當地的語言時,才會更加順利,當然要做到完全學會當地的語言是不簡單的一件事情,是需要花很多時間的。
因此我們認為在跨文化的溝通上也是一樣的,雖然不用像人類學家一樣要非常的深入,但當你可以用對方文化的語言與他溝通時,他會更加敞開心房的與你溝通,也不會因為語言的限制,因為不知道要怎麼說,而回答得較少。就算對方的英文也非常流利,但若是可以用對方的母語與對方打個招呼、問候一下,也可以讓對方感覺很有親切感,就算你只會說這一句,還是可以讓人覺得你是有特別去學他們語言的問候語的,是真心想要與他交朋友,才會願意花時間去學一兩句對方的語言。
組員:李庭淵、林家羽、李若維
討論問題:
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
非洲牧童發明了不用成本的太陽能燈讓家庭沒有電孩童也能在夜晚學習讓大家學習資源差距拉近結果也證明那些學童成績也跟家裡有電的差不多由此可知其實很多事情就只是差在有沒有那一盞''燈''拉近不同族群的距離比較都是人類不會差太多就只是契機而已
2.請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
印尼語:簡單易學、在台灣使用機率高,和馬來語相似,拼音使用英文字母,有英文基礎會比較容易學(文法和英文或日文有些相似?)
越南語:文法和中文類似,發音也受到漢語古音的影響,華人學習較容易掌握。
在台灣印尼語和越南語都有一些平台(像是教育電台)有可以學習的資源,各大學也有開設東南亞語的相關課程,例如師大的通識課就有五種語言。小學的母語教育也開設了新住民語,在學習上的資源越來越多,如果有心想學不怕沒資源,只怕台灣人對於東南亞人依舊保有偏見和歧視,而寧可選擇學習其他歐語或是東北亞的語言,就算台灣的移工和新住民人數眾多,也仍有許多台灣人不願意去了解這群人
3.關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
我認為外語學習外語教育與跨文化溝通在現在是必要的能力,在這個全球化的世界裡若少了外語能力那永遠只能接收別人的第二手情報,在不管是經濟上或是各個層面都會有極大的弱勢。再者,現在國際交流非常頻繁,若能掌握雙語能力絕對是利大於弊。最後,為了達到尊重友善包容的精神,我們更應該去學習打造一個對世界各國人更友善一個環境,這樣才能創造真正的雙贏。
組員:吳善戎、江姿穎
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
吳善戎:
在現今的國際社會中,英語不論是在政治、經濟還是學術方面都握有語言霸權,這個現象將降低國際上的語言多樣性,甚至造成某些語言消失。我曾經看過一篇文章,在英文中用來形容味道的單字非常有限,但是在某些熱帶地區的原住民語也中卻有數十到數百個詞彙還形容味道,大多數的詞彙在英文都沒有對譯的單字。也就是說英文並不是國際交流中最好的語言(應該說沒有一種語言是最好的),所以我們要保持語言多樣性,不然可能造成世界上某個語言的消失,連帶造成許多東西的名字或是形容詞的消失。
非洲牧童的故事告訴我們,有些人可能英文不好但是它有很好的想法,甚至可以改變世界,如果因為他英文不好而拒絕他,豈不是虧爆了。如果我們繼續用強勢語言本位思考了話,這類荒謬的事還會繼續發生,人不能盡其才,對世界的合作也會有負面的影響,要解決這個問題我們必須要進行外語學習才能走出強勢語言本位的小圈圈,為世界帶來更好的發展。
江姿穎:
非洲牧童的故事,傳達多元語言的重要。知識並不應該只透過英語等強勢語言傳遞,不同的語言擁有不同的世界觀、邏輯,能夠幫助看見思考上的盲點。
最近多次停電,引起民怨,卻鮮少有人思考,在沒電的狀況下我們還可以做什麼。非洲牧童的故事給我們很好的啟發,遇見問題,不是坐以待斃、接受現實,而是試著解決問題、創造機會,才有可能走出黑暗(無知)。
2.請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
吳善戎:
他們都是免費的線上資源,可以讓學習此語言的門檻降低。也可以走到哪裡學到哪裡,免去通勤和枚完整時間的困擾。
在台灣學習越南語和印尼語可以和外籍移工和外籍配偶搏感情,讓他們在不熟悉的地方也可以聽到熟悉的語言,可以減緩他們遠離家鄉的思鄉和不適感,還有最近政府在力推新南向政策,越南和印尼也是政府力推的一級戰區,學習這兩種語言可以對當地的溝通更無障礙。
江姿穎:
印尼文跟越南文都有許多線上學習資源,適合像今日疫情嚴峻時,遠距離學習。兩種語言在文法、詞性上都較為單純,相對好入門。
台灣的外籍移工中,印尼人佔約四分之三,登於學會印尼文就可以跟大部分外籍移工溝通,可以增進與移工的情感,幫助他們緩解思鄉之情,提升親切感,在工作合作上或許能有所幫助。
越南則佔台灣外籍配偶的多數,台灣路上也四處可見許多越南小吃店。因此學習越南語同樣對提升與外配交流、增進情感有幫助。
3.關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
吳善戎:
我對於學習語言一直都不是很有信心,但看完了第二個影片後(六個月流利使用新語言)我發現其實要學習好一個語言其實並沒有很困難。其實只要知道1000個基本常用的單字,就可以應付85%的日常對話,知道3000個單字就可以應付98%的日常對話,而我以前都因為考試考不好而對英文的學習沒有信心,現在才知道原來是考試扼殺了我學習英文的樂趣,現在,沒有了考試的壓力,我相信我譯定能把英文學習好。
江姿穎:
除了英文,我會簡單的法語和廣東話,覺得換一種語言真的是換一種腦袋思考的感覺。美術系所學的許多當代美學是法國人提出的,很多文本雖然可以翻譯,還是不如直接讀原文來得清楚。如果有機會我會想再學更多語言,幫助我去認識不同文化與思考方式。
廣東話是讀小說的時候學會的,後來在跟香港同學交朋友的時候,非常實用,能夠讀懂同學用廣東話寫給我的信。
組員:胡芯瑜 陳俐穎
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
我們覺得那位非洲的牧童的故事,除了告訴我們一個勵志的故事外,還告訴我們:英語變成了令一個國家發揚的資本。
這讓一些非主流語言更難被留下,英語全球化,英語成了全球的通用語言,英語彷彿與現代化、公民水準畫上了等號,令許多小眾語言難以傳承(每14天就會有一種語言會消失)。
2. 請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
其實除了老師所提到的兩段資料,我們還查了其他的影片。
現在無論是教科書,還是網上的影片,學習語言的方式多種多樣,而且只要上網搜尋都能找到學習的方法。
-印尼語
印尼語是用拼音標示,雖然發音能大概看得懂,但在語法上還是比較複雜。
-越南語
越南語是分地區的,而台灣的越南移民多數是南部,所以在學習語言的時候有更多要注意。
3. 關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
我們有一位組員來自澳門,平日說的語言是粵語,但從小時候開始因為家裏人的關係就學會了普通話(小學的時候學校有教過,可是因為教育政策的問題取消了) 。而現在澳門的教育趨勢越來越靠近內地,有一些學校更是把上課用的語言改成普通話。
組員: 王玉安、黃彥成
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
這位牧童十分有才華,也很努力。他的故事非常振奮人心,即使學習環境相較於我們沒那麼先進,他還是努力去超越了自己,或許我們可以反思,在舒適的環境中太過安逸,是否喪失了追求突破的動力。
2. 請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
我們認為從一些片語或是單字入門一個語言是比較好的。雖然在台灣學習這兩種外語並不是多數,但對於某些有興趣或是想去相關地方發展的人是很有用且有幫助的。
3.關於外語學習教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
學習外語,最重要的是要多使用以及要在正確的環境。例如在有一定基礎之後,可以選擇在使用該語言的國家留學或是旅遊等等,強迫自己使用該語言,周圍的人也使用該語言,便能讓自己該於言能力進步快速。
組員: 邱繼賢
1.CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
從影片中看到這個非洲牧童因為自己強大的求知慾,使得他發明出太陽燈,進而造福更多貧窮的孩子,讓他們即使在夜晚可以學習。從可得知英語固然重要,但也可以學習其他語言,每個語言都有它的獨特性,不要對其他語言帶有歧視的眼色。
2.請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
影片中可知
(1).印尼語影片內容皆循序漸進的引導觀眾學習,從簡單日常會話開始學習,如問候語和方位時間表示方式等。
(2).越南語期內容較為正式,如同英文教學循序漸進的教法,較為嚴肅。
(3).有許多在台灣工作的移工朋友,可以學習其於國家語言可拉近彼此間距離,了解彼此,融入台灣這個大家庭。。
3.關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
學習其他語言除了增加自身競爭力外,更能了解他國在地文化及風情,離開舒適圈到國外獨自生活,使自己開擴眼界並結交新朋友,提升自我價值。
組員:狄呈恩、王少甫、横田龍弥
1 影片中的非洲孩童,發明了零成本的太陽能燈,造福了全村的孩童,讓他們也能夠在夜間學習。在不同國家不同背景下成長的人,都會有自己獨特的文化和思想,如果能夠將這些不同的思想充分的融合,將能夠為我們帶來許多意想不到的結果。一個簡單的想法卻能夠為許多人帶來深遠的影響,或多或少我們都已經有些自己獨特的想法,但卻沒有實踐。
2 印尼語的發音感覺比較簡單,越南語就相對比較複雜,另外越南語有些單字感覺很像中國的方言。感覺印尼文在台灣比較少正式的教材,越南語則相對必較多相關的教材。
3 可能因為從小到大就,自然而然養成了「學語言就是為了應付考試」這種想法,在學習語言上本來就提不太起興趣,更不用說要能夠深入了解當地文化,因此,或許丟下過去這種思維,用必較趣味或是好奇的角度來看待語言,更能夠發現其中的奧妙甚至是不同文化之間的連結。
組員:黃汛慈 楊玟欣
1.知識和語言是沒有關係的,但是在現今社會裡大家卻常常把語言和知識做結合,就好像演講者說的,你不會英文,你就沒辦法在這個地方發揮你的知識。對我來說語言是用來溝通的東西,但是我們不能用一個人的外語能力來判斷他的知識,不能因為一個人不擅長說英文就覺得他是無用的人,我們會因為這樣而損失了一個有能力、有智慧的人。
2.大家都比較習慣用影片來學習外語,這裡提供的印尼語和越南語的學習資料也都是影片或者是廣播類型的,因為比起買一本書自己從零開始學起,有人用聲音教妳也會比較會有印象,容易學起來。有很多僑外籍生來台灣讀書,其中就有越南人和印尼人,因為都是華僑的關係所以那些越南人和印尼人大多數都會講華語,而且基本上每個人的科系都會有一兩個印尼人或越南人。因為這樣的關係所以我們學習印尼文或越南文就簡單得多了,身邊常常有朋友在說,在他們的教導和耳濡目染之下大家基本上都會一些簡單的單詞,而且越南文和中文是有相似的地方的,而印尼文和英文是有一些類似的單詞,那麼大家學起來就更簡單了。
3.學習外語就是為了能和世界各地的人溝通,而且要熟悉他們的文化才不會造成不必要的誤會,對自己和他人都是一種尊重。而且每個人在國外都代表著自己國家的門面,無論做什麼事、說什麼話都會影響他人對自己的國家的看法,所以就算不為國爭光,最起碼也不要丟自己國家的臉,不然會造成他人的刻板印象。
組員:唐佳蘭、周潔、砂川櫻
1.CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
他的故事和今天的題目沒有字的關係, 但意思來説有關係,像因爲他無法在夜晚讀書,因爲煤油燈產生的煙霧會弄傷他的眼睛, 所以他發明了不需成本的太陽能燈所以現在他們村子的孩子們都可以讀書,成績也跟那些家裏有電的孩子相同, 這個故事像我們要學習別的語言,我們要努力學習所以可以成功, 想這位女生說:“沒有【光】 的人無論具體來説, 還是抽象來説都無法通過我們的測驗,我們也無法瞭解他們擁有的知識別讓他們和我們自己都身處在黑暗裏,讓我們一同為多元性歡呼持守你的語言用它來宣揚偉大的想法”。 這故事對我們有很大的意義因爲現在我們也正在學習語言, 所以我們也知道這位女生說的苦難, 但因爲他説的故事讓我們向更努力地學習。
2. 請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
我們其中組員是印尼人, 然後他看了這個影片他覺得他們介紹的印尼文滿好, 也能瞭解, 然後如果越南文的話, 作家提供的資料都很好, 夠讓我們瞭解怎麽念書,但因爲我們年輕人如果有給我們選擇看影片還是看文章我們都迴旋看電影,所以在這裏我們也覺得印尼文的學習比較好,因為影片裡會說常常用的字、還有可以知道發音。而且可以看到表情、比較容易懂這個字的意思。我們也覺得看影片壓力沒那麼大、可以開開心的學語言,所以我們覺得看影片比較有效果。 印尼文學習的是他用影片來解釋, 影片裏面有解釋他的字,字的發音, 怎麽念,對話,還有怎能麽造句。 但越南語的話透過文章我們就知道作家托過什麽來學習越南語像國立教育廣播電台(越南語課程),TaiwanLIFE 臺灣全民學習平台,教育部新住民子女教育資訊網(7 國語言教材),華視教育頻道,nhac.vn 樂點越南,Glossika 語言自學工具(越南語北部音)。
3. 關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
我們都覺得如果透過網路學習不如來那個國家學習, 因爲如果我們只在網路學習我們的進步會很慢, 但如果去別的國家學習的話我們呢的語言能力都會比較快, 但我們留學的話也還會碰到一些困擾就是錢、環境、安全、等等的問題。我們的組員也有說學語言最重要就是環境,在自己國家也可以學、但效果不高因為沒辦法天天都用,但在那個國家學你必須用那個語言。
組員:張菊銀、段其榮
外語學習與公民素養:
在現今社會中,全球化的現象已滲透到人類的政治、經濟、文化以及科技生活
中,換言之,人們在這些生活層面上,與他國人民互動或參與跨國性事務的機會與
日俱增,而跨文化溝通能力與全球公民素養乃是參與國際互動必備的能力。
就跨文化溝通能力的重要性而言,在政治上,跨文化溝通能力的養成有助於 不同群體之間彼此的理解與包容,降低衝突,維繫和平;在經濟上,跨國貿易與 企業有賴跨文化溝通能力以達成相互理解,建立互信,並形成在地化的企業管理模 式;在文化與科技上,網路與衛星技術的進步,促使資訊流通無遠弗屆,具有跨文 化溝通能力將能充分運用此媒介,一方面迅速掌握新訊息,吸收新知,另一方面亦 可與來自不同文化與社會的個體進行密切的互動。
組員:廖柏倫 薛稀宇
1. CNN最近頒獎給一位非洲的牧童,這個事蹟在今天的影片中有提到,請問他的故事和今天的主題有何關係,他的故事對你有何啓發?
讓我們歸納影片的觀點:
Patricia Ryan在波斯灣地區從事數十年的英語教育,有趣的是,TED替她下的標題是:「別堅持說英語!」。
事實上,Ryan要表達的觀點:其一,是英語在現今作為一種國際通用的語言,具有主導的地位,有英語學習需求,就會有更多人趨之若鶩,形成一種循環,就如同大多數人希望給予孩子一個更好的人生機會,因此栽培他們、送他們進入西方大學就讀,也形成一種既定的循環。但這並不代表英語使用者才能夠傳播知識,才具有卓越、優秀的能力,現今的英語檢定考試愈來愈多,每年都有成千上萬的考生參加,就為了證明自己的英語能力出色,才能夠拿到更好的學歷,將來才有可能找到更好的工作。但,愛因斯坦做為一個傑出的科學家,有閱讀障礙的他,也不見得具備優秀的英語能力,不過他仍透過自己的發明和理論名留青史。所以說,語言不該成為一種對人才的限制、囹圄,英語確實是現今語言的主流,但並不代表學習一定得和語言掛鉤,就像肯亞牧童即便沒有優越的學習環境和經濟條件,他仍舊憑著自己的知識發明太陽燈,讓村子裡的孩童也享有受教的權利,即便他的語言能力不是最出色的,但他仍舊證明自己的實踐能力。
其二,語言的多元發展性是需要被重視的,如同上述所說,語言不該成為學習的限制和囹圄,而是應該視為一種文化的表述型態,以及珍貴的文化價值。如同Ryan所說,只要有一種語言消失,也許連其他的東西也一併失去了也未可知,因此,我們應該重視語言代表的文化意義,以及語言對於一個族群傳承的重要性,而非純粹將語言當成一種工具,反倒失去語言最重要的價值。
所以說,語言能力一定是重要的、必備的,卻不代表能力一定需要跟語言掛勾,一定要被語言所限。而是應該找到自身的價值,輔以語言去實踐、去追尋自己所想要的、所能做到的,去了解語言所具有的文化價值和意義,進而更了解語言,才能夠不被侷限。
2. 請你們小組評論一下這裡提供的印尼語與越南語的學習資料的特色,並且討論在台灣學習這兩種語言分別有什麼特殊的地方。
印尼語學習資料:
我們可以先就這份資料的形勢來看,現在愈來愈多人選用自媒體經營的方式,例如Facebook、Instagram、Youtube或者各大平台的Podcast,來傳播日常生活的知識或是語言教學。這部影片的特色是,先從分析為何要學習印尼語的理由(Why?),包含目前外籍人士印尼人占最高比例、學習上簡單(沒有如法語等有陰、陽性之分、拼音文字、跟中文相近的語法等等)。接著簡單介紹印尼語的來源和文化雜揉的過程,我們認為這十分重要,畢竟一個語言代表的文化意義是很深厚的。接著就是很完整的介紹書寫、發音、語法等,再介紹一些常用的單字和用語,最後以簡單的對話範例來顯示實用性。可以說這類的影片是十分用心的,既能帶出印尼語的文化多元性,也能讓普羅大眾以輕鬆、有趣的方式學習語言,也算是近年來語言學習自媒體的優秀範例了。
越南語學習資料:
因為是以自學為主,因此都是提供一些教育平台介紹給大家學習。有趣的是,可以看到上頭的資料,大部分都是影片、廣播的形式,畢竟現代人愈來愈依賴影片、聲音的模式去學習,這樣顯得更方便、易懂。特別的是,其中有引用到教育部相關的學習資源,也帶出語言和文化多元性的議題,我認為是這份資料最具教育性的地方。畢竟沒有任何一種語言或文化,應該被限制甚至消滅,使用母語也不該是感到羞恥的,我們認為是語言接觸和學習上很重要的一環。
3. 關於外語學習外語教育與跨文化溝通的素養問題,你們有特殊的心得及想法嗎?
首先,我們必須承認,語言能力和外語教育,已經成為培養國際競爭力的一環。現今臺灣的外語教育,比較偏向工具導向,可能是需要取得檢定來證明語言能力,或是希望取得更好的學歷、為了未來工作做準備等等。但不可忽視的是,語言具備的文化意義是很深遠的,畢竟語言原本是最早用來記錄歷史的媒介(口述歷史),許多知識、歷史、故事,都是藉由語言來傳承的。有時語言的出現也代表新文明的興起,或是一個族群的新興,例如發明韓語和拼音、文字的世宗大王、創造泰文的蘭甘亨大帝等,他們創造文字和語言之後,對於族群發展有著非常重大的影響。因此,語言自然不能只被視為一種工具,更多的是語言所象徵的文化、歷史和民族價值。
語言當然是種和外國人溝通的重要工具,在現今也是增強自身國際競爭力的關鍵。但我們也許更應該關注在,學習語言究竟是為了工作、學歷,還是為了增進自己的文化涵養,以及作為和不同文化激盪、交流的媒介,當然也不能忽略學習語言的重要性,否則也容易被時代的洪流所吞沒。可我們可以更關注世界上更多我們所還不理解的文化,去選擇理解、尊重,甚至進一步能夠交流、融合不同的文化,去創造一種文化的新風貌,才不會讓語言只是作為一種冷冰冰的工具,相信它能夠做到更多的是,人與人之間交流和溝通的橋樑,以及幫助彼此互相理解的媒介!
組員:林形主,范茹芳
1. 從影片中看到這個非洲牧童因為有强大的努力,所以他就發明出太陽燈,給非洲有光未來,讓他們在夜晚學習。啓發:不管如何,你應該要努力,在非洲生活沒有現在好,他都能做出那麽有用的發明,那你在那麽好的生活,應該能做更好更有意義給社會。
2. 其實學習語言有很多種方式。現在這時代網路發展學習語言也會比較容易。而在台灣越南人也很多,所以在台灣學越南文與印尼文也慢慢的比較普遍。也有很多手機上的app用來學語言的
像DUOLINGO:多邻国 - 学习外语的最佳途径 (duolingo.com)
或者YOUTUBE上也有很多人教這兩個語言:
越南語:https://www.youtube.com/watch?v=feyNnB41jos
印尼文:https://www.youtube.com/watch?v=8Jpqosqteug
我也曾看到中國人在越南留學,他是一個在越南還蠻有名的YOUTUBER,他的視頻是說他在越南的生活及在越南學習的過程。
YOUTUBE:https://www.youtube.com/channel/UCVXziNaw1jYTwfhpZkf6AcQ
FACEBOOK:https://www.facebook.com/profile.php?id=100050800986349
或是你在休息時間看手機時,你看抖音TIKTOK也會看到很多越南人在台灣做教越南語的視頻,都可以參考。
3. 我們覺得學習外語不僅是學習語言,還有學習那個國家的文化與更多瞭解國家的狀況。學習外語帶給你更過機會,機會出國大開眼界,機會讓你填滿知識。如果真的對外語有很大的興趣的話,應該到那個國家居住一段時間看看瞭解那個國家,而且我們有環境,比較容易能學到外語。
Comments (1)
張興菲 said
at 10:58 pm on Jun 1, 2021
組員:張興菲 莫靜怡
1.影片中提到的非洲牧童是用他的能力為與他有相同處境的人帶來了光明,不再以英文考試作為限制他人的手段,接納語言的寬廣性,讓每個人不再因為語言而被強制的推入黑暗之中。
2.印尼語其實學起來並不難,它主要是讓人能更快速的掌握他的發音標準以及日常對話的基礎,越南語則是提供了一些線上資源,讓求學者可以自己選擇適合自己的方式學習初級或高級的程度,也可以通過多樣的教材選擇最適合自己喜歡的。
3.我們覺得語言與文化息息相關,文化學習對於語言學習的重要性不言而喻,但許多現象顯示,大部份學習外語的學生多注重語法訓練,忽略了對於文化內涵、文化差異的了解,在國際場合中,因而無法順利達成有效溝通的目的。
You don't have permission to comment on this page.